The Benefits of Independence
A translation of Giani Ditt Singh's article from the Khalsa Akhbar Lahore about why Sikhs should be self-sufficient from other communities.
Editor’s note: This is a translation of one of Giani Ditt Singh’s articles from the Khalsa Akhbar Lahore, talking about the benefits of clerical independence of Sikhs from other communities and the disadvantages of being too interconnected and reliant on others.
ਸੁਤੰਤ੍ਰਤਾ ਦਾ ਲਾਭ
The Benefits of Independence
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭਾਈਆਂ ਨੇ ਕਈ ਵੇਰ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਕਥਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਖਾਲਸਾ ਅਖਬਾਰ, ਜੋ ਸਦਾ ਤੇ ਹੀ ਇਹ ਪੁਕਾਰ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਜ ਤੱਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਖਾਲਸਾ ਕੌਮ ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਪਰ ਸਭ ਤੋਂ ਜੁਦਾ ਹੋ ਕੇ ਰਹੇ, ਸੋ ਇਸ ਤੇ ਕਿਆ ਲਾਭ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਖ੍ਯਾਲ ਵਿਚ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਜੁਦੀ ਹੋਣ ਤੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਹੋ ਜਾਏਗੀ॥
Many of our brothers have informed us many times that the Khalsa Akhbar, which has appealed for and continues appealing for until this very day, that the Khalsa order needs to separate from everyone upon on this world, so what benefits will it avail? Our thoughts are that being connected will be a great failure.
ਇਸ ਦਾ ਉੱਤਰ ਅਸੀਂ ਅਪਨੇ ਭਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜਿਤਨਾ ਚਿਰ ਕੋਈ ਵਸਤੂ ਅਪਨੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖਾਲਸ ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਉਤਨਾ ਚਿਰ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਆਖਿਆ ਜਾਂਦਾ, ਜਿਸ ਦੇ ਕਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸਾਡੇ ਸਾਮਨੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਨ, ਜੈਸਾ ਕਿ ਕਣਕ ਜਦ ਤੱਕ ਛੋਲਿਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲੀ ਹੋਈ ਹੈ ਤਦ ਤੱਕ ਉਸ ਦਾ ਨਾਉਂ ਕਣਕ ਕਹਿ ਕੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੱਦਦਾ, ਕਿੰਤੂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਭ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਬੇਰੜਾ ਕਹਿ ਕੇ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਸੀ ਪ੍ਰਕਾਰ ਜਦ ਤੱਕ ਸੁਇਨਾ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਤਦ ਤੱਕ ਉਸ ਦਾ ਨਾਉਂ ਕੁੰਦਨ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ॥
The answer that we give to our brothers is that as long as something does not show itself to be pure then it is not called pure. There are many well-known examples that can be shown before us, similarly when wheat is mixed with chickpeas, no-one refers to it as chickpeas, but everyone calls it berara (a cereal of wheat and chickpeas). In the same way, until gold isn’t purified, it is not called kundan (purified gold).
ਇਨ੍ਹਾਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਤੇ ਸਿੱਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਖਾਲਸਾ ਕੌਮ ਭੀ ਜੇ ਦਸਮ ਗੁਰੂ ਜੀ ਦੇ ਧਰਮ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮੱਤ ਦਾ ਧਰਮ ਮਿਲਾਏਗੀ ਤਦ ਉਹ ਖਾਲਸਾ ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਸੱਦੀ ਜਾਏਗੀ, ਕਿੰਤੂ ਉਸ ਦਾ ਨਾਉਂ ਮਿਲਗੋਭਾ ਆਖਨਾ ਠੀਕ ਹੋਵੇਗਾ॥
These examples prove that if this Khalsa order mixes their religion of Sri Guru Gobind Singh with another religion, then it will not be called the Khalsa but rather it will be called milgobha (hotchpotch).
ਦੂਸਰਾ ਜਦ ਅਸੀਂ ਬ੍ਰਿਖਾਂ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਭੀ ਅਸੀਂ ਇਹੋ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜਿਤਨਾ ਚਿਰ ਕਿਸੇ ਬ੍ਰਿਖ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਦੂਸਰੀ ਵਸਤੂ ਦਾ ਆਸਰਾ ਹੋਵੇ ਉਤਨਾ ਚਿਰ ਉਹ ਬ੍ਰਿਖ ਕਦੇ ਭੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਦ ਉਸ ਦੇ ਆਸਰੇ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ ਤਦ ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸ਼ੀਘ੍ਰ ਗਿਰ ਜਾਏਗਾ ਅਤੇ ਵਾਯੂ ਆਦਿਕ ਦਾ ਧੱਕਾ ਸਹਾਰਨੇ ਵਿਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰੰਤੂ ਜੋ ਬ੍ਰਿਖ ਨਿਰਾ ਅਪਨੇ ਅਧਾਰ ਪਰ ਹੀ ਰਹੇਗਾ ਉਹ ਭਾਵੇਂ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੁੱਖ ਸਹਾਰ ਕੇ ਹੌਲੇ-ਹੌਲੇ ਵਧੇਗਾ, ਪਰੰਤੂ ਅੰਤ ਨੂੰ ਉਹ ਇਕ ਵੱਡਾ ਭਾਰੀ ਰੁੱਖ ਹੋ ਕੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੁਖ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਅੱਛੇ ਫਲਾਂ ਨਾਲ ਸੋਭਾ ਪਾਏਗਾ॥
Secondly, when we look at the trees then we find that, as long as, a tree is supported by another object then for that long, the tree is not capable as when its support is removed then it will shortly fall down and will be unable to withstand the pressure of the wind. However, the tree that establishes itself will remain and grow slowly, despite enduring many woes but in the end, it will be a big heavy tree that will give many people happiness and will bring splendour through its good fruits.
ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਾਲਸਾ ਕੌਮ ਜੋ ਇਕ ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗੁਰੂ ਜੀ ਦੀ ਸਾਜੀ ਹੋਈ ਸ਼ੁੱਧ ਕੌਮ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿਚ ਸੂਰਬੀਰਤਾ ਅਤੇ ਉਦਾਰਤਾ ਆਦਿਕ ਬਹੁਤ ਗੁਣ ਹਨ, ਸੋ ਜੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਦੂਸਰੀ ਕੌਮ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਉੱਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੇਗੀ, ਤਦ ਇਹ ਭੀ ਉਸ ਆਸਰੇ ਨਾਲ ਵਧਨੇ ਵਾਲੇ ਬ੍ਰਿਖ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਿਰਬਲ ਹੋ ਜਾਏਗੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਫਲ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਇਹ ਥੋੜੇ ਜੇਹੇ ਅਪਦਾ ਆਦਿਕ ਦੇ ਸਮਯ ਨੂੰ ਸਹਾਰ ਨਹੀਂ ਸਕੇਗੀ, ਪਰੰਤੂ ਜੇ ਇਹ ਕੌਮ ਇਕ ਸੁਤੰਤ੍ਰ ਹੋ ਕੇ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਪਰ ਰਹੇਗੀ ਤਦ ਇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਇਹ ਇਕ ਵੱਡੀ ਭਾਰੀ ਬਹਾਦਰ ਕੌਮ ਹੋ ਕੇ ਸੰਸਾਰ ਪਰ ਯਸ ਪਾਏਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਕੌਮ ਵਿਚ ਭੀ ਹੋਰਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਵਾਂਗ ਰਾਜੇ ਮਹਾਰਾਜੇ ਅਤੇ ਸਿੰਘ ਸਰਦਾਰ ਬ੍ਰਾਜਮਾਨ ਹੋ ਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਭੂਖਨਾਂ ਵਾਂਗ ਸੁਭਾਇਮਾਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Similarly, the Khalsa order, which is a pure order created by Sri Guru Gobind Singh, which has many virtues such as bravery and generosity, so if it wants to find unity with another community and progress then it will also become weak like the growing tree with support. The result of which will be that it will not be able to endure a disastrous era but if this order remains independent in this world then there is no doubt that it will be a strong and brave order and will accumulate much praise in this world. Because in this order, similar to other communities, kings, Maharajas and Singh sardars are present and are beautifying the community similar to ornaments.
ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਵੱਡੇ-ਵੱਡੇ ਸੂਰਬੀਰ ਅਤੇ ਗ੍ਯਾਨੀ ਲੋਗ ਭੀ ਸ ਕੌਮ ਵਿਚ ਅਪਨੇ-ਅਪਨੇ ਗੁਣਾਂ ਦਾ ਚਮਤਕਾਰ ਦਿਖਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਤੇ ਅਸੀਂ ਅਪਨੇ ਪ੍ਯਾਰੇ ਭਾਈਆਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਤੇ ਹੀ ਇਹ ਪੁਕਾਰਦੇ ਆਏ ਹਾਂ ਜੋ ਆਪ ਅਪਨੀ ਕੌਮ ਨੂੰ ਇਕ ਕੌਮ ਕਰਕੇ ਸੰਸਾਰ ਪਰ ਰੱਖੋ, ਜਿਸ ਪਰ ਆਸ਼ਾ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਮਿੱਤ੍ਰ ਜ਼ਰੂਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੇਖਾਂ ਪਰ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨਗੇ।
In this way, the great warriors and scholars are also showing the miracle of their qualities for the order; we have always been calling our dear brothers to keep their order as one. On which note, we hope that our friends will read and discuss these articles.
(ਖ਼ਾਲਸਾ ਅਖ਼ਬਾਰ ਲਾਹੌਰ, ੧੮ ਦਸੰਬਰ ੧੮੯੬, ਪੰਨਾ ੩)
(Khalsa Akhbar Lahore, 18 December 1896, page 3)
Turns out to be true, majority Sikh population (in India, Punjab), is indeed dependent on Hindus.